You are viewing [info]pokkori_a9's journal

Previous Entry | Next Entry

【BLUE FLAME】blue flame

default
BLUE FLAME

Link to lyrics: http://jpop.yinyueabc.com/Alice+Nine/Blue+Flame/

作詞: Shou 作曲: Saga

傘は差さずにいる
雨音達 踊る ワルツを
肩で 感じていたくて 今 瞳を閉じた

冷たくなってしまう程 確かに感じる温度は
胸で燃える 碧い 火のようで

(not)too late, too late, too late

まだ 愛してると言って
ありふれた言葉、届かない 届かない 君の 背中
もう 叫んだ願いも 雨に流されて 忘れられぬまま

薔薇は散り果てたね
甘い痛み 残す 想い出
「遅い」事はない筈で
また歩き出すから

掌に残る香りを 忘れてしまう、その前に
筋書きさえ 書き換えてゆくよ

(not)too late, too late, too late

また、願えば傷つき 涙は絶えない 解ってる 解ってる 僕の弱さ
でも 君に触れた事 過ごした季節も 無駄にしたくない

数えきれないよ 君が くれたもの
記憶の中で せめて そばに 居たい

悲しみを消して 愛しさを消して 楽になれるかな 忘れられるかな?

(not)too late, too late, too late

まだ 愛してると言って
ありふれた言葉、届かない 届かない 君の 背中
もう 叫んだ願いも やがて虹になり 光が射すまで

BLUE FLAME

kasa wa sasazu ni iru
amaoto tachi odoru WARUTSU wo
kata de kanji te itakute ima hitomi wo tojita

tsumetaku natte shimau hodo tashikani kanjiru ondou wa
mune de moeru aoi hi no youde

(not) too late, too late, too late

mada aishiteru to itte
arifureta kotoba, todokanai todokanai kimi no senaka
mou sakenda negai mo ame ni nagasarete wasurerenu mama

bara wa chiri hateta ne
amai itami nokosu omoide
「osoi」 koto wa nai hazu de
mata aruki dasu kara

tenohira ni nokoru kaori wo wasurete shimau sono mae ni
suji gakisae kaki kaete yuku yo

(not) too late, too late, too late

mata nagaeba kizutsuki namida ha taenai wakatteru wakatteru boku no yowasa
demo kimi ni fureta koto sugoshita kisetsu mo mudani shitakunai

kazue kirenai yo kimi gakureta mono
kioku no nakade semete soba ni itai

kanashimi wo keshite itoshisa wo keshite raku ni nareru kana wasurareru kana?

(not) too late, too late, too late

mada aishiteru to itte
arifureta kotoba, todokanai todokanai kimi no senaka
mou sakenda negai mo yagate niji ni nari hikari ga sasumade

BLUE FLAME

The umbrella laid without being raised
the sounds of the rain were dancing a waltz
because i want that feeling on the shoulder, I closed my eyes

To the extent that it's cold, the temperature i felt was surely
like the blue flame burning in my chest

(not) too late, too late, too late

say "I still love you" 
those common words, i can't convey, i can't deliver, to your back
the wish I've already cried out too, was washed away by the rain, until it becomes forgotten

The roses had stopped falling, hadn't they
the sweet pain left in the memories
there aren't supposed to be things that are "late"
because I advanced forward again

I forget the fragance left in my palm, but before that
I'll rewrite even that plot

(not) too late, too late, too late

again, if i wished for it, I'll get hurt, the tears won't stop
I know, I know, my weakness
but the fact that I've touched you, and even the passed seasons, i don't want them to be meaningless

You know, I can't count the things I received from you
at the very least I want to be by your side, in my memories

erase the sadness, erase the love
I wonder if i can be at ease, I wonder if i can forget

(not) too late, too late, too late

say "I still love you"
those common words, I can't convey, i can't deliver them to your back
the wish I've already cried out too, finally becomes a rainbow, until the light shines on it

Comments

( Comments — Meow! )
[info]sapphiresnail wrote:
Jun. 7th, 2011 07:43 pm (UTC)
ahh thank you for translating & sharing!
Shou's lyrics are beautiful as always~!
[info]k435y wrote:
Jun. 7th, 2011 08:53 pm (UTC)
thank you for translating. =)
[info]delikizzz wrote:
Jun. 7th, 2011 09:07 pm (UTC)
I love you! <3 I was waiting for the translations!! it is a beautiful song! T_T
[info]orion_love wrote:
Jun. 7th, 2011 09:10 pm (UTC)
thank you~! the translations beautiful~ :')
also, would you mind if I used this to sub the pv?
[info]pokkori_a9 wrote:
Jun. 8th, 2011 02:25 am (UTC)
made some edits~ feel free to use =3
[info]lost_view wrote:
Jun. 7th, 2011 09:22 pm (UTC)
thank you for such a fast translation <3 a great song! love shou's lyrics.
[info]watashi_wa_13 wrote:
Jun. 7th, 2011 10:51 pm (UTC)
Yay! My little by ear translation wasn't too far off, I don't think. Thank you very much! You're a dear ^_^
[info]chirorimeaa wrote:
Jun. 7th, 2011 11:48 pm (UTC)
Thank you for translating!
It's beautiful *__*
[info]misfitmisfit wrote:
Jun. 8th, 2011 12:48 am (UTC)
Thanks so much for translating ^^
[info]acidmarchen wrote:
Jun. 8th, 2011 01:40 am (UTC)
What a beautiful song ;w; thanks for translating!!
[info]renjifangirl18 wrote:
Jun. 8th, 2011 01:52 am (UTC)
;w;♥
[info]mrsleeminwoo wrote:
Jun. 8th, 2011 03:39 am (UTC)
thank u for ur hard work! the song is soooo sad, i didnt expect dat! feels like it's the 1st time Shou has written such an honest break-up love song ne? ^^;
[info]dirurei wrote:
Jun. 8th, 2011 06:43 am (UTC)
Thank you for translating ^^
[info]destiny_lovers wrote:
Jun. 8th, 2011 07:53 am (UTC)
Thank you so much for translating! х)
[info]musicadio9 wrote:
Jun. 9th, 2011 03:50 am (UTC)
AWH! thank you!
[info]wantshoukudasai wrote:
Jun. 9th, 2011 02:38 pm (UTC)
oh. shou always made a story! *rolling on the floor*
[info]anim3_anjo0l wrote:
Jun. 9th, 2011 03:35 pm (UTC)
Just one romanji correction!

aishisa じゃなくて、でも itoshisa

[info]himenojigoku wrote:
Jun. 10th, 2011 04:48 am (UTC)
I shared the link on the alice_nine community~
thanks for translating ^^
[info]jackieyagami wrote:
Jun. 12th, 2011 06:38 pm (UTC)
thanks for translations dear!! ^^
[info]harurururu wrote:
Jun. 14th, 2011 10:03 pm (UTC)
Thank you~
I loved the lyric is very nice :3
( Comments — Meow! )